lzzzing
|
2.0/chapter09/#212 |
2010-08-01 21:29:00
|
<literal>&</literal>(引用符号)被转换为 <literal>&</literal> |
_建议_:
|
lzzzing
|
2.0/chapter14/#60 |
2010-08-01 21:31:46
|
|
_建议_:
|
lzzzing
|
2.0/chapter14/#63 |
2010-08-01 21:32:10
|
|
_建议_:
|
lzzzing
|
2.0/chapter14/#106 |
2010-08-01 21:32:43
|
27
|
_建议_:
|
lzzzing
|
2.0/chapter14/#285 |
2010-08-01 21:33:22
|
99
|
_建议_:
|
lzzzing
|
2.0/chapter14/#392 |
2010-08-01 21:34:23
|
查看密码一节获得更多信息。
|
_建议_:
|
lzzzing
|
2.0/chapter01/#156 |
2010-08-01 21:44:43
|
(曾经有人说过,如果仅仅教字母表是无法教会别人说话的。)
|
_建议_:
|
lzzzing
|
2.0/chapter02/#10 |
2010-08-01 21:47:22
|
稍后,在第12章,我们将讨论如何部署Django到一个生产站点。
|
_建议_:
|
lzzzing
|
2.0/chapter02/#35 |
2010-08-01 21:49:34
|
如果使用的是 Linux 或 Mac OS X ,系统可能已经预装了 Python 。
|
_建议_:
|
hongshuning@gmail.com
|
2.0/chapter09/#212 |
2010-08-17 08:48:14
|
<literal></literal><literal></literal> |
_建议_:
|
|
2.0/chapter09/#181 |
2010-08-17 15:19:03
|
username
|
_建议_:
|
|
2.0/chapter09/#206 |
2010-08-17 15:24:24
|
> 被转换为>
|
_建议_:最后一个字符按原文不应译为> |
|
2.0/chapter09/#208 |
2010-08-17 15:25:08
|
<literal>'</literal>(单引号)被转换为<literal>'</literal> |
_建议_:
|
|
2.0/chapter09/#210 |
2010-08-17 15:25:35
|
<literal>"</literal>(双引号)被转换为<literal>"</literal> |
_建议_:
|
|
2.0/chapter09/#212 |
2010-08-17 15:26:18
|
&被转换为&
|
_建议_:
|
|
2.0/chapter05/#476 |
2010-08-27 15:24:05
|
当我们打印整个publisher列表时,我们没有得到想要的有用信息,无法把<literal>Publisher</literal>对象区分开来:
|
_建议_:
|
|
2.0/chapter02/#108 |
2010-09-03 12:20:29
|
例如,此文件包含如下行:
|
_建议_:
|